Военно-исторический форум   Military.  История России. Военная история.  Древний мир и Средние века
Исторический форум, посвященный обсуждению вопросов военной истории, истории России, всемирной истории.
  Библиотека  |   Галерея  |  
> Случайные фото из галереи:
M3 "Grant"
M3 "Grant"

Загрузил foma
(29-12-2014 18:19:16)

Комментарий: Этот сухопутный "дредноут" родился в результате навешивания сбоку тяжело...
Высадка американских десантников  в секторе Омаха
Высадка американских десантников в секторе Омаха

Загрузил egor
(07-03-2015 16:50:16)

Комментариев нет. Оставьте первый комментарий!
Залп главным калибром линкора  "Айова"
Залп главным калибром линкора "Айова"

Загрузил egor
(08-04-2015 00:35:34)

Комментарий: Очень завораживающее зрелище!
Вышла в поле рать...
Вышла в поле рать...

Загрузил МАГАЗИНЕР
(19-04-2016 18:13:18)

Комментарий: Далекооооооо её видать.


 Страниц (20): В начало « 2 3 4 5 [6] 7 8 9 10 » В конец    
> Военный разговорник для бойца и младшего командира РККА
Центурион Пользователь
Отправлено: 25 сентября 2013 — 13:31
Post Id


подполковник





Сообщений всего: 3143
Дата рег-ции: 19.02.2013  
Репутация: 31




 AbollonPolvedersky пишет:
Посмотрите вариант немецкого разговорника. Весьма занятные различия.
http://www.russki-mat.net/tdf/tdf.htm

Данный разговорник- фальшивка.

Atwetschaj, bystro i jassno!

Это не немецкая транскрипция. Немецкий солдат не может это прочитать.
 
email

 Top
> Похожие темы: Военный разговорник для бойца и младшего командира РККА

Предьявите документы!
Личные документы у военнослужащих РККА

Дружественный огонь.
Огонь по своим — военный термин, обозначающий атаку, произведённую военнослужащим или подразделением на подразделение своих войск (сил) или войск (сил) союзника

Завершающая фаза подготовки к Зимней войне 39-40 гг.
Концентрация частей РККА у советско-финской границы в ноябре 39 г.

Маршал Тухачевский.
Кто был он на самом деле?Военный гений и теоретик или авантюрист и предатель?

ВДВ в Зимней войне
Участие ВДВ РККА в операциях Советско-Финской войны 1939-40 гг.

Польская кампания
Польская кампания Вермахта и РККА
Егоза2.1 Пользователь
Отправлено: 25 сентября 2013 — 13:35
Post Id


подполковник





Сообщений всего: 2858
Дата рег-ции: 1.10.2012  
Репутация: 10




 Центурион пишет:
 AbollonPolvedersky пишет:
Посмотрите вариант немецкого разговорника. Весьма занятные различия.
http://www.russki-mat.net/tdf/tdf.htm

Данный разговорник- фальшивка.

Atwetschaj, bystro i jassno!

Это не немецкая транскрипция. Немецкий солдат не может это прочитать.
Abollon?
 
email

 Top
Центурион Пользователь
Отправлено: 25 сентября 2013 — 13:36
Post Id


подполковник





Сообщений всего: 3143
Дата рег-ции: 19.02.2013  
Репутация: 31




Образцы разговорников можно посмотреть вот здесь
http://sprachfuehrer.livejournal.com/
 
email

 Top
Oleghok пишет: В своих аналитических выкладках А.А.Вассерман несколько раз рекомендовал именно этот форум - "зашёл" , понравилось
Зарегистрироваться!
AbollonPolvedersky Пользователь
Отправлено: 25 сентября 2013 — 15:01
Post Id



подполковник





Сообщений всего: 2291
Дата рег-ции: 16.05.2013  
Репутация: 15

[+]


 Цитата:
AbollonPolvedersky пишет:
Есть там и про бургомистра, и про оплату за лошадей и коров.

Alexis: Про бургомистра есть, но не так, как у Резуна. Про оплату за лошадей и коров в разговорнике нет ни единого слова.
(Добавление)

То есть, "слона" Вы и не приметили? На сброшенной странице очень хорошо читается и про лошадей с коровами, и про оплату.


 Егоза2.1 пишет:
Данный разговорник- фальшивка.

Atwetschaj, bystro i jassno!

Это не немецкая транскрипция. Немецкий солдат не может это прочитать.


Немец вполне может. Но в слове bystro я бы скорее использовал i вместо y. Но это не обязательно. Может быть наше БЫСТРО они слышат как БЮСТРО. У нас, например, петух кричит КУ-Ка-Ре-Ку, а у немчиков Ки -Ки-Ри-Ки. Есть такая проблема восприятия звуков.
(Добавление)
Центурион! Там не транскрипция используется, а просто передача звуков. Например, при транскрипции русский звук Ч обозначается двумя символами - t∫. Но
многие ли солдаты Вермахта знали правила транскрипции. Поэтому звук Ч передали
похожим немецким звуком -tsch, например, в слове - Deutsch.
Как-то так.
-----
Лучше с умным потерять, чем с дураком найти
https://sites.google.com/site/krieg1941undnarod/
 
email

 Top
Alexis Модератор
Отправлено: 25 сентября 2013 — 15:49
Post Id


генерал-полковник





Сообщений всего: 63008
Дата рег-ции: 27.01.2012  
Репутация: 111




 Центурион пишет:
Образцы разговорников можно посмотреть вот здесь
http://sprachfuehrer.livejournal.com/
Спасибо.
Да, я цитирую именно с такого разговорника?

Краткий русско-немецкий военный разговорник
http://sprachfuehrer.livejournal.com/705758.html

По другим ничего сказать не могу.
(Добавление)
 AbollonPolvedersky пишет:
То есть, "слона" Вы и не приметили? На сброшенной странице очень хорошо читается и про лошадей с коровами, и про оплату.
ВЫ правы. Слона то я и не заметил. То, что в скобках просто не прочитал.
-----
Все люди разные.
Поступай с людьми так, как хотел бы что бы они поступали с тобой.
 
email

 Top
Центурион Пользователь
Отправлено: 25 сентября 2013 — 17:23
Post Id


подполковник





Сообщений всего: 3143
Дата рег-ции: 19.02.2013  
Репутация: 31




 AbollonPolvedersky пишет:
Центурион! Там не транскрипция используется, а просто передача звуков. Например, при транскрипции русский звук Ч обозначается двумя символами - t∫. Но
многие ли солдат ы Вермахта знали правила транскрипции. Поэтому звук Ч передали
похожим немецким звуком -tsch, например, в слове - Deutsch.

Просто откройте примеры разговорников в ссылке приведенной мною.
И вы поймете, что та копипаста которой вы пользуетесь, уж извините, - грубый суррогат. Возможно тот кто это делал, пытался адаптировать под более презентабельный вид.
Но по сути это выглядит как писал кто-то кто не знает ни немецкого ни английского, но произносит русские слова латиницей.
 
email

 Top
Alexis Модератор
Отправлено: 25 сентября 2013 — 23:19
Post Id


генерал-полковник





Сообщений всего: 63008
Дата рег-ции: 27.01.2012  
Репутация: 111




 AbollonPolvedersky пишет:
Но написан он был, как Вы понимаете, до 85 года. Вообще, если опровергать Резуна касательно справочника, то нужно найти его точные фразы на этот счет. И опровергать их, а то мы уподобимся господину Резуну.
Мы уже начали обсуждения. А вот характеристика Резуна, как "первооткрывателя" нашего разговорника. Здесь разложена по полочкам вся несостоятельность его гипотезы.

Военные разговорники. Открытия, которые потрясли мир
http://militera.lib.ru/research/...vda_vs-2/06.html
.
-----
Все люди разные.
Поступай с людьми так, как хотел бы что бы они поступали с тобой.
 
email

 Top
Аз Буков Пользователь
Отправлено: 26 сентября 2013 — 00:04
Post Id



майор





Сообщений всего: 1012
Дата рег-ции: 9.08.2013  
Репутация: 6

[+]


Alexis здесь автор всей своей трескотней пытается затуманить очевидные вещи: зачем в разговорник 41-го были введены темы, которые военнослужащим РККА не понадобились вплоть до вступления на территорию Германии в 44-45 гг.
На чей все же территории готовились воевать в 41-м?
Умилило еще две темы:
1. Сравнение с разговорниками РИА перед ПМВ - вот уж тут афтар попал в просак - РИА в 14- м году реально воевала и захватывала территории и Германии и Австро-Венгрии, правда недолго.
2. Военное издательство НКО СССР им. Тимощенко
Или : издательство Воениздат им. Ворошилова! Это что шутка такая?
Адрес первого издательства: ул. Скворцова-Степанова - довершает всю эту фееричность!
Кстати, т.с. в параллель, можно как то обьяснить острый дефицит топографических карт у РККА в первые дни и недели войны на районы бд и огромные запасы карт Германии издательства военной топографии РККА, попавшие в руки немцев в приграничных боях?
 
email

 Top
Alexis Модератор
Отправлено: 26 сентября 2013 — 00:37
Post Id


генерал-полковник





Сообщений всего: 63008
Дата рег-ции: 27.01.2012  
Репутация: 111




 Аз Буков пишет:
Alexis здесь автор всей своей трескотней пытается затуманить очевидные вещи:
Оставьте свой тон для дворовой шпаны. Будьте так любезны. А здесь всё же пытайтесь общаться нормальным языком. Хорошо?
-----
Все люди разные.
Поступай с людьми так, как хотел бы что бы они поступали с тобой.
 
email

 Top
AbollonPolvedersky Пользователь
Отправлено: 26 сентября 2013 — 01:35
Post Id



подполковник





Сообщений всего: 2291
Дата рег-ции: 16.05.2013  
Репутация: 15

[+]


 Центурион пишет:
Просто откройте примеры разговорников в ссылке приведенной мною.
И вы поймете, что та копипаста которой вы пользуетесь, уж извините, - грубый суррогат. Возможно тот кто это делал, пытался адаптировать под более презентабельный вид.
Но по сути это выглядит как писал кто-то кто не знает ни немецкого ни английского, но произносит русские слова латиницей.


Ничего подобного! Обычный стандартный разговорник. Все разговорники "устроены" одинаково. Дается три варианта одной и той же фразы или слова.
Например, в моем "суррогате" команда руки вверх:
- Hände hoch! Ruki wwerch! Руки вверх!

А вот в Вашем "Иллюстр. сл. для Восточного фронта" из последнего разворота на левой странице внизу:
-Hände hoch!
руки вверх!
ruki wwerch!
Дается немецкая фраза, ее русский перевод на кириллице и звуковой аналог с помощью немецких букв. Казалось бы зачем немцу русский перевод, если он не знает русских букв. Но этот перевод для русского, если он не понимает немца, то у последнего есть возможность ткнуть пальцем в русский перевод. Правда, в случае с фразой "Руки вверх!" сия процедура (с тыканьем пальцем) могла плохо кончиться для немчика.
Впрочем, я не собираюсь отстаивать аутентичность "моего" разговорника. Хотя эти подозрения в подделке не стоит серьезно даже обсуждать. Смысл подделки?
(Добавление)
 Аз Буков пишет:
Alexis здесь автор всей своей трескотней пытается затуманить очевидные вещи: зачем в разговорник 41-го были введены темы, которые военнослужащим РККА не понадобились вплоть до вступления на территорию Германии в 44-45 гг.


Резонный вопрос! Правда заказчики могли думать, что разговорник им понадобится раньше. Но, действительно, если Сталин не собирался воевать в 41 ( есть такая теория), то на крена именно такие книжечки? Можно было проще сделать, без всяких бургомистров, с допросом пленных и все. Зачем эти расходы именно в 41 году? Каков был общий предвоенный тираж? Если действительно счет шел на миллионы, то может быть, лучше было десяток "сорокапяток" сделать? Или сколько там получается?
Насчет карт, опять же, правильный вопрос. Ведь их не хватало. И не только карт, если вспомнить воспоминания Лебединцева, то в штабах простой бумаги не хватало. Не на чем было ни сводку ни донесение написать. Так что, вопросы законные и надо попробовать на них ответить. Хотя бы на один - цена предвоенного тиража подобных разговорников.
-----
Лучше с умным потерять, чем с дураком найти
https://sites.google.com/site/krieg1941undnarod/
 
email

 Top
Егоза2.1 Пользователь
Отправлено: 26 сентября 2013 — 08:26
Post Id


подполковник





Сообщений всего: 2858
Дата рег-ции: 1.10.2012  
Репутация: 10




 Аз Буков пишет:
...и огромные запасы карт Германии издательства военной топографии РККА, попавшие в руки немцев в приграничных боях?
Ссылкой не поделитесь?
 
email

 Top
Alexis Модератор
Отправлено: 26 сентября 2013 — 11:19
Post Id


генерал-полковник





Сообщений всего: 63008
Дата рег-ции: 27.01.2012  
Репутация: 111




 AbollonPolvedersky пишет:
Резонный вопрос! Правда заказчики могли думать, что разговорник им понадобится раньше. Но, действительно, если Сталин не собирался воевать в 41 ( есть такая теория), то на крена именно такие книжечки?
Интересно, сколько раз можно повторять прописные истины? Хорошо, повторю ещё раз. Вы помните какая у нас была предвоенная доктрина? Правильно. В случае нападения, в приграничных боях остановить противника и сковать его основные силы. Потом, после подхода основных сил, нанести решающий контрудар. Затем уже полномасштабное наступление. Бить врага на его же территории. Как тогда говорили "Война малой кровью и на чужой территории". Да, не заладилось всё с самого начала и приграничные бои сильно затянулись аж до Москвы. И тот самый контрудар начался от стен Москвы. Но это не значит, как некоторые утверждают, что Сталин первым хотел напасть на Германию. Ничего подобного. Защита и только защита своей территории. Кто к нам с мечом, тот от меча и погибнет.

К тому же, правильно сказано:
 AbollonPolvedersky пишет:
Обычный стандартный разговорник. Все разговорники "устроены" одинаково.
Есть фразы в обороне, в наступлении и в быту.
Так что все резуновские версии это от ненависти к СССР и никакого отношения к реальному положению дел в СССР они не имеют.
-----
Все люди разные.
Поступай с людьми так, как хотел бы что бы они поступали с тобой.


 
email

 Top

Страниц (20): В начало « 2 3 4 5 [6] 7 8 9 10 » В конец
Сейчас эту тему просматривают: 1 (гостей: 1, зарегистрированных: 0)
Метки: 
« Военная история »




Все гости форума могут просматривать этот раздел.
Только зарегистрированные пользователи могут создавать новые темы в этом разделе.
Только зарегистрированные пользователи могут отвечать на сообщения в этом разделе.
 
современный тяжелый танк, стихи о военных летчиках


Карта сайта


џндекс.Њетрика

Военно-исторический форум, история России, военная история