|
|
Случайные фото из галереи: |
|
Аббревиатура в истории РККА 1920-30-х |
|
Аз есмь Буков  |
Отправлено: 25 сентября 2014 — 01:31
|
майор


Сообщений всего: 1273
Дата рег-ции: 27.12.2013
Репутация: 5

|
Немного не из " Красной Армии": что такое - дежурный " ПОУК" и " ОРСО"?
|
|
|
 | sharpey пишет: Военную историю люблю с детства. Но первоисточников не читал. Надеюсь, вдохновит меня форум к исследовательской работе.Зарегистрироваться! |
Alexis  |
Отправлено: 25 сентября 2014 — 22:49
|

генерал-полковник


Сообщений всего: 65928
Дата рег-ции: 27.01.2012
Репутация: 118

|
Стас1973 пишет: ОРСО - это не организационно-строевой отдел, а Организационно-Распорядительный Строевой Отдел. Вот список некоторых принятых сокращений http://militera.lib.ru/h/kovalev_ea2/13.html Там такого нет. Там есть:
ОРСУ — организационно-распорядительное строевое управление. Нигде нет упоминания что ОРСО расшифровывается так, как написали Вы. Кроме того, я привёл данные, где указывается расшифровка ОРСО, которую дал я и её подтвердил человек, у которого этот самый ОРСО был в училище. Вы же изменили одну букву в аббревиатуре и дали своё, по всей видимости, ложное толкование.
Если же настаиваете на своей расшифровке, то будьте так любезны предоставить ссылку на свой вариант без фантазий. ----- Все люди разные.
Поступай с людьми так, как хотел бы что бы они поступали с тобой. |
|
|
Валерий Каминский  |
Отправлено: 27 сентября 2014 — 21:25
|

майор


Сообщений всего: 1629
Дата рег-ции: 15.04.2014
Репутация: 12

|
Стас1973 пишет: ОРСО - это не организационно-строевой отдел, а Организационно-Распорядительный Строевой Отдел.
Alexis пишет: ОРСУ — организационно-распорядительное строевое управление. Нигде нет упоминания что ОРСО расшифровывается так, как написали Вы.
хм, а может можно 2-мя вариантами расшифровывать это самое ОРСО? Ведь таких случаев было немало в 1918-1920-х гг. По крайней мере, "отделы" очень часто именовали "управлениями" и наоборот. Иными словами, если было ОРСУ - именно как "организационно-распорядительное строевое управление", то вполне возможно, что в каких-то документах это самое "ОРСУ" могло именоваться и как "ОРСО" с тем же допущением слова "Распорядительный". примеров такого варьирования в названиях немало, например:
Оперотдел - Оперуправление
Моботдел - Мобуправление.
Орготдел-Оргуправление и т.д. |
|
|
Alexis  |
Отправлено: 27 сентября 2014 — 21:29
|

генерал-полковник


Сообщений всего: 65928
Дата рег-ции: 27.01.2012
Репутация: 118

|
Валерий Каминский пишет: хм, а может можно 2-мя вариантами расшифровывать это самое ОРСО? Ведь таких случаев было немало в 1918-1920-х гг. По крайней мере, "отделы" очень часто именовали "управлениями" и наоборот. Иными словами, если было ОРСУ - именно как "организационно-распорядительное строевое управление", то вполне возможно, что в каких-то документах это самое "ОРСУ" могло именоваться и как "ОРСО" с тем же допущением слова "Распорядительный". примеров такого варьирования в названиях немало, например:
Оперотдел - Оперуправление
Моботдел - Мобуправление.
Орготдел-Оргуправление и т.д. Всё возможно в этом мире. Наверное опять таки нужно обращаться к архивным документам. Как там пишется?!. ----- Все люди разные.
Поступай с людьми так, как хотел бы что бы они поступали с тобой. |
|
|
|
|
|
| |