Военно-исторический форум   Military.  История России. Военная история.  Древний мир и Средние века
Исторический форум, посвященный обсуждению вопросов военной истории, истории России, всемирной истории.
  Библиотека  |   Галерея  |  
> Случайные фото из галереи:
Финское самоходное штурмовое орудие BT-42 в Петрозаводске
Финское самоходное штурмовое орудие BT-42 в Петрозаводске

Загрузил STiv
(10-02-2015 10:46:22)

Комментарий: Переделанный финами наш БТ-7. Не очень удачная модификация.
Ты  дерьмо!    Yes Sir!
Ты дерьмо! Yes Sir!

Загрузил egor
(27-02-2015 13:56:05)

Комментарий: какая прелесть. В Израиловке примерно то же самое
За мгновение  до катастрофы истребителя Су-27
За мгновение до катастрофы истребителя Су-27

Загрузил egor
(08-04-2015 00:36:59)

Комментарий: Это не Су-27, это F-18
Пьяная драка летчиков Люфтваффе
Пьяная драка летчиков Люфтваффе

Загрузил Малышок
(05-11-2015 23:06:03)

Комментарий: Прикалываются.


 Страниц (1): [1]   
> Перевод военных текстов (немецкий язык) , Deutsch
benjaminkopf Пользователь
Отправлено: 3 июня 2011 — 23:14
Post Id


рядовой





Сообщений всего: 2
Дата рег-ции: 3.06.2011  
Репутация: 0




Выполняю переводы всех типов военных текстов:

1. Информационные:
- военно-научные;
- военно-технические;
- военно-информационные;
- военно-публицистические.

2. Регламентирующие тексты:
- военно-деловые (приказы, наставления, распоряжения, сводки, донесения);
- уставы и наставления.

3. Военные мемуары, архивные документы вермахта, рейхсвера, воруженных сил Германской империи (Кайзеровской Германии) и т.п.

Качественно, быстро, адекватно.

Образование:
Военное, лингвистическое, техническое, включая учебу в высшем военном ВУЗе ФРГ.

golowko@yandex.ru
+38 067 714 8183
 
email

 Top
Центурион пишет: Просто интересуюсь историей.
До этого периодически отписывался на форумах конкретно не связанных с историей.
Однако если завязывалась более-менее серьезная дискуссия - понимал, что в основном окружен школьниками-дилетантами.
Почерпнуть что-то новое из таких споров - не удавалось.
Начал искать и попал сюда. Удивило и порадовало отсутствие "неадекватов" ибо на молодежных форумах я от них порядком устал.
Зарегистрироваться!
> Похожие темы: Перевод военных текстов (немецкий язык)

Помогите определить ведомственную принадлежность формы, 1898 г.
форма нижних гражданских\военных чинов 1898 г., Россия

Помогите определить униформу
Фотография военных Первой мировой

Разговор с молодежью
Как можно на доступном языке сказать, что есть что?

Многовековой процесс формирования военных эмблем
Военные эмблемы - значки, которые служат для быстрого опознания родов войск.

Немецкий "Колобанов" как его проверить?
Чудеса от фашиста или чёрт попутал

Немецкий ПЗРК "Люфтфауст" ("Воздушный кулак")
Erich von Falkengein Пользователь
Отправлено: 4 июня 2011 — 01:33
Post Id



рядовой





Сообщений всего: 46
Дата рег-ции: 2.06.2011  
Откуда: Москва, Россия
Репутация: 0




 benjaminkopf пишет:
Выполняю переводы всех типов военных текстов
Какой молодец!))) Голливудская улыбка
-----
Я сужу человека не по тому как высоко он поднялся, а по тому как он поднялся после падения.
Генерал Дж. Паттон


 
email

 Top

Страниц (1): [1]
Сейчас эту тему просматривают: 1 (гостей: 1, зарегистрированных: 0)
Метки: Военный перевод, вермахт
« Военная история »




Все гости форума могут просматривать этот раздел.
Только зарегистрированные пользователи могут создавать новые темы в этом разделе.
Только зарегистрированные пользователи могут отвечать на сообщения в этом разделе.
 
современное стрелковое оружие армии сша, противотанковые рвы


Карта сайта


џндекс.Њетрика

Военно-исторический форум, история России, военная история